Переводим текст по фотографии в онлайн и офлайн

Содержание

Переводчик с фото онлайн: для компьютера и смартфона

  1. 1 Выбираем переводчик с фото
    1. 1.1 Онлайн-сервисы (для ПК)
      1. 1.1.1 Яндекс-Переводчик
      2. 1.1.2 Free Online OCR
    2. 1.2 Приложения для смартфона (Android)
      1. 1.2.1 Google-переводчик
      2. 1.2.2 ABBYY Lingvo

Доброго дня всем!

Наверное, почти каждый из нас сталкивался с фото, картинками, да и просто видел где-то плакаты на иностранном языке. И почти всегда, хотелось бы быстренько перевести и узнать, что там написано…

Вообще, в этом случае можно пойти тремя путями:

  1. открыть какой-нибудь онлайн-переводчик и вручную вбить нужный текст (этот вариант долгий, мучительный и муторный);
  2. воспользоваться программами для перевода картинки в текст (например, ABBYY Fine Reader), а затем скопировать полученный текст в переводчик и узнать результат;
  3. воспользоваться специальными приложениями и сервисами, позволяющими выполнять операцию перевода текста с картинки (или фото) автоматически (т.е. выполнить то, что описано в п.2 самостоятельно, без вашего участия).

Собственно, эта статья будет как раз о третьем варианте. Отмечу, что в статье рассмотрю переводчики с фото как для ПК, так и для смартфона.

Выбираем переводчик с фото

Примечание: сразу отмечу, что чем лучше качество исходного фото (картинки) — тем лучше будет качество распознанного текста с нее, и непосредственно сам перевод.

Онлайн-сервисы (для ПК)

Яндекс-Переводчик

Ссылка на загрузку картинки: https://translate.yandex.ru/ocr

Отличный сервис перевода с одного языка на другой (поддерживает уже более 95 языков!). Что касается распознавания текста на картинке — то сервис Яндекса отлично справляется с этой задачей (ничуть не уступает прославленной программе Fine Reader).

В своем примере я использовал фотографию страницы книги (на английском). Действия для перевода достаточно просты:

  1. переходите по ссылке, что привел выше;
  2. загружаете свою картинку с иностранным текстом;
  3. указываете язык (обычно сервис определяет автоматически. В моем случае «Англиканский -> Русский»);
  4. затем просто щелкните по ссылку «Открыть в переводчике» (см. скрин ниже).

Яндекс-переводчик — загружена картинка

Слева: представлен оригинальный текст, который был на фото, справа — его перевод. Конечно, машинный перевод требует доработки: можно скопировать готовый текст и перенести в Word для дальней проработки (отмечу, что качество перевода зависит еще и от тематики текста. А так как я взял художественную литературу — то переводится она не очень хорошо

Free Online OCR

Поддерживает форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, PDF, DjVu

В отличие от Яндекса, этот сервис менее привередлив — он поддерживает даже DjVu формат (а в нем достаточно много английских книг, журналов, статей).

К тому же отмечу, что некоторые фото (где использованы редкие шрифты) — сервис гораздо лучше распознает! И еще одно: сервис позволяет использовать два варианта перевода: с помощью технологии Google и с помощью Microsoft Translator. Так, что, если есть такие картинки или фото, с которыми не справился Яндекс-переводчик, попробуйте этот сервис!

Как им пользоваться:

  1. переходите на главную страничку сайта (адрес указан чуть выше);
  2. выбираете файл, который хотите распознать;
  3. указываете два языка: один, который на фото (английский, например); второй — на который хотите перевести (русский).
  4. нажимаете кнопку «Upload + OCR» (то бишь загрузить и распознать текст на фото).

Указываем файл и загружаем его на сервер

Через некоторое время (в зависимости от величины загружаемого файла) увидите полученный текст и несколько ссылок сверху: можно выбрать Google переводчик, Bing, просто скачать полученный текст.

Выбор варианта перевода

Выбрав Bing, я получил перевод своего текста (качество не высокое, т.к. произведение художественное).

Перевод на основе технологии Microsoft Translator

Приложения для смартфона (Android)

Google-переводчик

Google play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate

Очень достойное приложение для смартфона, позволяющее переводить текст на 103 языка (отмечу, что 59 языков поддерживает в режиме оффлайн — т.е. интернет не нужен!)!

В приложение встроена функция перевода камерой в режиме реального времени: т.е. достаточно навести камеру телефона на английский текст — и вы в окне переводчика увидите текст на русском! Тем не менее, в арсенале есть и классическая работа: это когда фотографируется картинка на иностранном, а затем обрабатывается и выдается текст на русском (например).

Пользоваться достаточно просто:

  1. запускаете приложение и выбираете два языка: источник (который на картинке), и ваш родной, на который хотите перевести;
  2. далее щелкаете по значку «камера» (см. скрин ниже, стрелка №1);
  3. затем камерой нужно навести на иностранный текст (заметьте, приложение сразу же выдает перевод). Однако, если текст длинный — рекомендую его сфотографировать (см. скрин ниже, стрелка №2).

Обратите внимание, Гугл переводчик уже до фотографирования пытается в режиме онлайн переводить текст

После чего нажмите на кнопку «Выбрать все» и щелкните по синей стрелке. Далее увидите свой перевод текста. См. скрины ниже.

Выбор всего текста для перевода

В общем и целом, все выполнено очень качественно и удобно. Как правило, почти все телефон носят с собой, а значит всегда можно быстренько перевести плакат или фотку. Рекомендую к ознакомлению!

ABBYY Lingvo

Google play: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.abbyy.mobile.lingvo.market&hl=ru

Для бесплатного использования доступны несколько языков: русский, английский, немецкий, французский, испанский.

Приложение ABBYY Lingvo (словарик)

Это приложение для смартфона позволяет без доступа к интернету переводить многие предложения, фразы и слова. Всего приложение поддерживает три вида перевода:

  • классический ручной ввод: когда вы сами набираете нужный текст;
  • с уже сделанного скриншота, картинки или фотографии;
  • и с помощью камеры телефона (в 1 клик!).

В общем-то, хороший помощник для путешествия, учебы и работы. Можно быстро перевести небольшой текст, открытку, газетную статью, переписку с коллегой/другом и пр.

  1. «живой перевод»: наведите указатель на слово из отображаемого текста на экране — сразу же получите его перевод;
  2. фото-перевод: выберите скрин или фото и получите перевод слов, которые на нем запечатлены;
  3. 11 словарей доступны для скачивания всем желающим (бесплатно!);
  4. удобные подсказки при поиска слов;
  5. словарик содержит не только перевод слова, но и его транскрипцию, грамматическую информацию о нем, примеры использования (также, можно прослушать его — очень полезно тем, кто учит иностранный язык);
  6. ведется история слов, которые вы запросили ранее (удобно учить слова, перепроверяя время от времени свою память!).

Источник: http://spravkapc.ru/telefony-android-i-ios/perevodchik-s-foto-onlain-dlia-komputera-i-smartfona.html

Преобразовать изображение в текст

Онлайн-конвертер распознавания текста

Преобразуйте изображение в текст. Извлекайте текст из изображений, фотографий и других рисунков. Этот бесплатный конвертер OCR позволяет извлекать текст из изображений и преобразовывать его в обычный текстовый файл TXT.

Ошибка: количество входящих данных превысило лимит в 3.

Чтобы продолжить, вам необходимо обновить свою учетную запись:

Ошибка: общий размер файла превысил лимит в 100 MB.

Чтобы продолжить, вам необходимо обновить свою учетную запись:

Ошибка: общий размер файла превысил абсолютный лимит в 8GB.

Для платных аккаунтов мы предлагаем:

    Вплоть до 8GB общего размера файла за один сеанс конвертирования 200 файлов на одно конвертирование Высокий приоритет и скорость конвертирования Полное отсутствие рекламы на странице Гарантированный возврат денег
    До 100 Мб общего размера файла за один сеанс конвертирования 5 файлов на одно конвертирование Обычный приоритет и скорость конвертирования Наличие объявлений

Мы не может загружать видео с Youtube.

В настоящее время мы поддерживаем следующие типы конвертирования изображений в текст: JPG в текст, PNG в текст, TIFF в текст, SVG в текст, BMP в текст, WEBP в текст — и многое другое!

TXT, Raw text file (.txt)

Textfile (TXT) заменил своего предшественника — flafile. Этот формат файлов структурирует набор строк текста. Окончание таких файлов очень часто указывается с помощью маркеров окончания файла.
Что такое TXT?

Как извлечь текст из изображений?

  1. Загрузите изображение, содержащее печатный текст.
  2. Выберите язык текста (необязательно).
  3. Выберите второй язык текста, если текст
  4. на нескольких языках (необязательно).
  5. Нажмите «Начать преобразование», чтобы извлечь из изображения текст.
  • Конвертируйте документы в формат Word .doc
  • Конвертируйте ваши документы в docx
  • Конвертируйте документы в HTML
  • Конвертируйте в формат ODT от Open Office
  • Конвертируйте документы и изображения в формат PDF
  • Конвертер Powerpoint
  • Конвертируйте файлы в формат PPTX PowerPoint
  • Он-лайн конвертер RTF
  • Конвертируйте ваши документы в текст
  • Конвертируйте ваш файл в формат Microsoft Excel XLSX
Далее  Подключаем домашний Wi-Fi роутер и интернет

Получите неограниченный доступ к конвертеру файлов

    Неограниченный доступ ко всем инструментам Неограниченный размер файлов (до 8 ГБ) Более 1000 инструментов для конвертирования ваших файлов Без рекламы на веб-сайте Гарантируем возврат средств в течение двух недель, без лишних вопросов

Источник: http://www.online-convert.com/ru/ocr/image-to-text

Программа OCR для смартфона. Переводим фото в текст

Программа OCR для смартфона. Какое приложение выбрать?

Вы ищете приложение, которое преобразует изображение на текст? Проверьте рекомендуемые текстовые сканеры — программы OCR и их функции на телефоне.

Лучшие приложения для сканирования текста на телефоне

В магазине Google Play вы найдете десятки приложений, которые могут похвастаться функциями распознавания символов. Мы выбрали для вас лучшее, что выполняет эту задачу.

  • Google объектив — бесплатно, может быть, у вас уже есть
  • Adobe Scan — не обязательно платный, экосистема Adobe
  • Text Fairy — бесплатно, OCR также работает в автономном режиме
  • Prime Scanner — бесплатная версия с рекламой
  • CamScanner — требуется подписка на OCR

Хорошее приложение для распознавания текста — меняем изображение на текст

OCR — это сокращение от «Оптическое распознавание символов» на английском языке. В качестве функции это означает анализ отсканированных изображений, распознавание текста, а затем расшифровку текста. Мы обычно связываем это с распознаванием текста на отсканированных материалах, на практике область OCR намного шире. Техника используется даже муниципальными системами безопасности, которые распознают регистрационные номера на табличках сфотографированных транспортных средств.

Приложение для распознавания символов обычно также является инструментом сканирования. В случае со смартфоном вам нужно только сделать фотографию, которая затем выправляется программным обеспечением и, в зависимости от результата анализа, сохраняется в виде документа или графического изображения.

OCR может быть применен по умолчанию или позже. Эта функция может требовать или не требовать доступа в Интернет. Также стоит убедиться, что распознавание текста является частью бесплатной лицензии на программу. Такие приложения, как CamScanner, ScanBot или FineScanner, являются очень хорошими инструментами, но без покупки подписки они ограничиваются только простым сканированием с фотографированием.

Зачем нужно приложение, которое превращает фотографию в текст ?

Несмотря на то, что мы работаем в цифровое время, мы все еще сталкиваемся с огромным количеством документов, которые являются печатными материалами или доступны нам только в этой форме.

Это могут быть как обычные материалы, такие как квитанция или счет в магазине, так и более важные официальные документы. Каждый из нас может столкнуться с необходимостью передачи в цифровой файл не нескольких или десятков строк текста, а многостраничного материала. И тогда автоматизация, которая дает приложения, которые делают текст из фотографии.

Причина также может быть более прозаичной, например, во время путешествий мы хотим, чтобы переводы текстов на иностранном языке появлялись на карточке меню, листовках или досках. OCR распознает символы, и тогда перевод будет простым делом.

Что ожидать от приложения с функциональностью копирования текста с фотографии?

Программа OCR обычно сталкивается с двумя типами контента. Одним из типов является печатный текст, который легко классифицировать и отделить от графического содержимого.

Второй тип — рукописный текст, распознавание которого вызывает большие проблемы и обычно требует исправления после оцифровки. Нужно ожидать, что приложение перепишет текст с фотографии, чтобы хорошо обрабатывать оба типа контента. На практике распознавание рукописного ввода — это функция, которая плохо работает с автономными приложениями, но облачные инструменты могут использовать эти типы данных.

В случае приложений, специализирующихся на данном типе документов, например, счетах или визитных карточках, мы также можем ожидать, что отдельные фрагменты отсканированного материала будут относиться к соответствующим элементам, например, приложениям для выставления счетов. Примером такого приложения является PanParagon.

Как подготовить текст к сканированию?

Это интересный вопрос. Поскольку OCR является де-факто распознаванием объектов, имеющих форму буквенно-цифровых символов и тому подобного, важно, чтобы обрабатываемый контент был максимально контрастным, предпочтительно на однородном фоне (обозначен черным текстом на белом фоне), и выпрямленный текст (если это позволяет макет). Приложения «Текст на фотографиях» также могут распознавать текст на изображениях, например на скриншотах. Чем более структурирован текст, тем эффективнее будет работать алгоритм OCR.

Google объектив

Это инструмент, который вы найдете в предварительно установленным на вашем смартфоне, вместе с другими инструментами Google. Доступно после установки непосредственно из приложения Google Photos, системного приложения камеры или в качестве независимого инструмента.

Очень простой, интуитивно понятный и в то же время обеспечивающий точные результаты благодаря анализу в облаке. Это хорошо не только с печатными документами, но и с рукописным текстом и даже с тем, который называется — каракули.

Мы можем скопировать весь распознанный текст или только фрагменты. Области, классифицированные как текст, окружены прямоугольными рамками. Функция перевода Google будет автоматически переводить при необходимости. Пользователи Office365 могут попробовать специальную альтернативу — приложение Office Lens (Office Lens).

Adobe Scan

Это приложение является частью экосистемы Adobe. Требуется вход в систему для работы с Adobe ID, но вам не нужно платить за подписку, чтобы использовать функции сканирования и распознавания. Он имеет возможность автоматического распознавания и захвата наиболее распространенных типов представления данных.

Функция OCR работает после сохранения сфотографированного или загруженного изображения в Adobe Scan. Он автоматический (его можно отключить в настройках) и использует поддержку облачных механизмов.

Цвета и контрастность сканов могут быть скорректированы в программе. Мы сохраняем результаты распознавания с исходным макетом в виде файлов PDF, в которых вы можете искать текст. Вы также можете добавить комментарии.

Text Fairy

Приложение имеет английский интерфейс, но мы быстро его освоим. Его преимущество в том, что OCR также работает в автономном режиме — для больших документов это означает более низкую производительность, чем при облачном OCR.

Для облегчения распознавания на данном языке необходимо загрузить дополнительные файлы. Лучше всего справляется с печатным текстом, они могут быть даже скриншотами.

Это работает хуже, когда речь идет о распознавании рукописного ввода и для документов, таких как скриншот. Мы сохраним распознанный текст в формате PDF, как в Adobe Scan, и скопируем его в буфер обмена.

CamScanner

Этот инструмент уже давно находится на вершине рейтинга программ OCR. Однако эта функция является платным элементом здесь. Для простоты использования производитель пометил все инструменты премиум-класса оранжевой пиктограммой — поэтому даже без покупки вы можете увидеть, если это необходимо.

В CamScanner мы будем импортировать не только изображения, но и файлы PDF. Данные могут храниться в облаке CS и защищены паролем. Бизнес-версия также доступна с инструментами для улучшения совместной работы.

Инструменты для исправления отсканированного изображения или загруженной графики помогут повысить точность распознавания текста. Мы также можем повысить точность распознавания, приняв решение использовать облачные ресурсы.

Распознавание печатного контента работает безупречно, программа также справляется с почерком, но чем больше буквы перекрываются, тем хуже мы получаем результаты.

Лучшее приложение для сканирования текста на Android

На мой взгляд, лучшие решения — это те, которые проще всего использовать для нас — это инструмент Google Lens. Точное распознавание, встроенный доступ к функции переводчика и подключение к популярному инструменту Photos и приложению камеры смартфона делают Google Lens самым быстрым способом эффективной оцифровки контента.

Источник: http://leadingtop.ru/programma-ocr-dlya-smartfona-perevodim-foto-v-tekst/

Переводчик по фото

Переводчик по фото
Нередко в интернете нам попадаются изображения с надписями на иностранном языке. Понять смысл этих надписей помогает переводчик по фото – современный инструмент автоматического перевода, распознающий текст на иллюстрациях и позволяющий переводить его на разные языки.

Когда помогает переводчик по фотографии
Перевод текста на изображении может понадобиться не только при интернет-сёрфинге. Например, графические элементы нередко можно встретить в документах – приложениях к договорам, инструкциях по эксплуатации, учебных материалах. Кроме того, фотопереводчик пригодится в заграничной поездке – когда нужно перевести вывеску, указатель или объявление.

Технологии фотоперевода
Для того, чтобы перевести текст на фото или иллюстрации, можно воспользоваться программами для распознавания текста. Эти программы работают на основе технологии OCR (Optical Character Recognition) и позволяют извлечь текст из изображения.

Полученный текст можно перевести с помощью онлайн-сервиса или программы машинного перевода. Но это не очень удобно, так как операция происходит в 2 этапа: распознавание текста и перевод. Вместе с тем, многие автоматические переводчики уже оснащены технологией OCR и позволяют сразу распознавать текст, а затем переводить его на иностранный язык.

Качество фотоперевода
Качество перевода по фото зависит от:

  • Качества распознавания. Чем выше качество изображения, тем лучше технология распознает текст. При этом иногда программа OCR распознает текст не полностью или с дефектами. Если в распознанном тексте много ошибок распознавания, то его лучше отредактировать.
  • Качества машинного перевода.

Как перевести текст по фото
Перевести текст по фото можно разными способами – в зависимости от задачи. Если нужно перевести, например, вывеску, то можно установить мобильное приложение с фотопереводом, указать язык оригинала и язык перевода, а затем сфотографировать надпись. Переводчик распознает текст и выдаст его перевод. С помощью мобильного переводчика можно также переводить текст на фотографиях, которые хранятся в галерее на вашем смартфоне.
Если же необходимо перевести графический элемент из электронного документа или книги, то лучше воспользоваться переводчиками PROMT для частных или корпоративных пользователей. Во все переводчики PROMT входит специальный компонент – PROMT Агент для выделения текста на изображениях, субтитрах, а также для перевода на 25+ языков.
С помощью некоторых решений PROMT можно даже переводить документы формата JPEG, BMP, PNG целиком.

Далее  Как вытащить файлы с повреждённой флешки

Выберите свой мобильный переводчик PROMT!

Источник: http://www.promt.ru/translation_software/photo-translation/

Фотопереводчики для вашей камеры: ТОП-5 приложений для смартфона

Чтобы ознакомиться с функционалом разных переводчиков, просто нажми на нужное название.

Если приложение понравилось по описанию, нажмите «Мне нравится».

Это поможет другим определить, какой из переводчиков самый популярный и сделать для себя правильный выбор.

Внимание! Этот рейтинг составлен исключительно с помощью оценок пользователей.
Вы тоже можете оставить свою оценку в форме голосования. Но для этого надо прочитать всю статью и остановиться на одном переводчике, который вы оцениваете выше других по его возможностям.

Девиз этой статьи: «Перевёл с одной наводки!»

Современный мир просто наводнён интересной и полезной информацией.

Но не всегда она доступна на нашем великорусском. Зачастую это английские тексты.

А все мы знаем, как изучали иностранный язык в школе. Абы как, да как бы этак.

Вот и приходится сейчас ломать голову с переводом.

Не, ну есть, конечно, онлайн переводчики, куда можно скопированный инотекст просто вставить и сразу перевод получить.

Но этот переводчик дома, на компьютере. А вы в дороге, в руках окромя смартфона ничего и нету.

Благо, что смышлёные программисты насоздавали уйму разных приложений для этой цели.

Много переводчиков для смартфонов. Но как выбрать лучший из них?

Чтобы быстро, качественно и…БЕСПЛАТНО

И чтобы печатать текст не надо было. Подставил фото с текстом и вот вам готовый перевод.

Мы испытали множество фото переводчиков и остановились на пятёрке лучших (ну это на наш неприхотливый взгляд).

Предлагаю ознакомиться с ними поближе и высказаться на их счёт.

Интересно чисто ваше мнение по этим фото переводчикам.

  1. Яндекс.Переводчик: перевод по картинке
  2. Переводчик от Гугла Google Translate
  3. Другие инструменты
  4. iSignTranslate
  5. Translator
  6. ABBYY TextGrabber
  7. Сравнительная таблица фото переводчиков

Яндекс.Переводчик: перевод по картинке

Мне нравится 17

Очаровательно простой и восхитительно удобный. Способен переводить текст на фото даже в режиме Оффлайн!

Чтобы это сделать, достаточно просто загрузить автономный словарь «С английского на русский».

Понадобится пара секунд, чтобы установить приложение.

А для перевода достаточно:

  1. Нажать на кнопку Фотоперевод, расположенную снизу на экране вашего драгоценнейшего устройства.
  2. Подвести объектив к тексту и сделать снимок.
  3. Далее выбираете направление перевода (сверху) и радуетесь результату.

С помощью данного приложения вы можете переводить не только с английского, но и множества других языков, включая те, где используются иероглифы (японский, китайский и т.п.)

Замечательно, что карточки сохраняются прямо на телефоне. Позднее можно по ним даже повторять и заучивать фразы.

Есть требование к изображению – качество. Текст должен быть очень чётким и хорошо читаться.

Плохой смартфон с низкими характеристиками качества изображения или если использовать фото переводчик при низком освещении, то трудностей не избежать.

Также при использовании приложения в другой стране могут возникнуть проблемы из-за высокой стоимости интернета.

Поэтому лучше иметь загруженный автономный словарь, а не переводить по сети.

Переводчик от Гугла Google Translate

Очень удобный и функциональный инструмент. Во всём мире именно это приложение пользуется большей популярностью.

Есть два варианта – онлайн-сервис, чтобы пользоваться на ПК, и мобильная версия (всегда под рукой).

Главное удобство приложения – текст перевода накладывается поверх оригинала.

Интересная функция, не так ли?

  1. Нажимаем кнопку Камера.
  2. Нажимаем Перевести.
  3. Пальцем отмечаем текст, который нужно перевести.
  4. С восхищением наблюдаем процесс перевода.

Удивительный переводчик. Просто завораживающее зрелище. Стоит обязательно попробовать его на своём смартфоне.

Другие инструменты

Два выше описанных приложения настолько удобны для перевода, что о других уже и думать не хочется.

Но можно присмотреться и к некоторым не менее интересным приложениям.

Их тоже можно установить на устройство и потестировать.

Вдруг что-то понравится больше.

Ну или для разнообразия попользоваться.

iSignTranslate

Это приложение поможет практически мгновенно сделать перевод с английского на русский.

Очень удобно переводить вывески на магазинах и в других общественных местах.

Туристы в восторге от этого приложения.

Увидел, навёл, получил перевод.

Интересно, что iSignTranslate разработали российские программисты. И это приложение в основном работает с русским и английским языками.

Но если нужны другие словари, дополнительно плати и вуаля – будет вам другой язык в приложении.

Есть неудобство – работает только при подключенным интернете, ведь программа связана с переводчиками Google, Bing и Яндекс.

Translator

Специально разработанное для системы Windows Phone приложение Translator очень функционально.

Широкие возможности приложения делают его довольно популярным среди пользователей мобильных операционных систем.

Bing, как разработчик, обещает и гарантирует, что приложение будет работать бесперебойно.

С ним можно легко и быстро заучивать новые слова и фразы.

Каждый новый день на экране смартфона вас будет приветствовать новое «слово дня».

Перевод будет виден поверх текста ориганала. Если такая функция не нужна, можно отключить и тогда отдельный от изображения текст будет восприниматься удобнее.

ABBYY TextGrabber

Компания ABBYY предложила весьма продвинутый вариант для перевода.

TextGrabber – гибрид FineReaderа и Lingvo. Т.е. в одном приложении мы получаем распознаватель текста и переводчик одновременно.

Такой подход компании – разработчика позволяет приложению делать перевод на профессиональном уровне, что просто не может не поражать наше воображение.

Это приложение – просто незаменимый помощник для работы с большими блоками текста. Текст может располагаться под любым углом видимости.

С его помощью можно запросто переводить:

  • фотографии;
  • вывески в общественных местах;
  • инструкции, книги и разные документы;
  • тексты, которые находятся на мониторах компьютера или телевизора.

С помощью ABBYY TextGrabber удобно создавать ссылки, искать адреса на карте.

Переводить можно с сотни языков, включая иероглифы.

Важная особенность – наличие поддержки оффлайн перевода. Именно это приложение позволяет делать переводы в любом месте и в любое время совершенно бесплатно, так как интернет ему не требуется совсем.

Сохранять тексты можно тут же на телефоне, а в дальнейшем их редактировать.

Сравнительная таблица фото переводчиков

Приложениебесплатнооффлайнзамена текста на фото
Яндекс.Переводчик++
Гугл.Переводчик+++
iSignTranslate++
Translator+
ABBYY TextGrabber++

А какое из приложений понравилось вам? Расскажите в комментариях!

Источник: http://logoprav.ru/russkij-yazyk/fotoperevodchiki

Приложения фото переводчиков для Android, iOS и Windows Phone

Мобильные приложения по переводу иностранного текста – нередкое явление в эпоху карманных устройств. Как быть, если прежде чем перевести незнакомый отрывок, нужно распознать текст по фото. Чтобы перевести сфотографированный текст функционала стандартных мобильных переводчиков уже недостаточно. На помощь придут современные фото переводчики, которые могут перевести фото в текст и распознать на нужный язык.

Фотопереводчик Google

— считается одним из самых скачиваемых приложений в Google Play среди школьников и студентов. Приложение позволяет не только перевести текст с фото, но и воспользоваться обычным переводчиком. Фото-переводчик Гугл может распознавать как широко распространенные европейские (например, с английского на русский), так и менее популярные восточные языки. Однако в случае качественного перевода последнего приложение затратит больше времени. Помимо самого переведенного текста, программа выведет его транскрипцию. Среди недочетов приложения, можно сказать о небольшом сдвиге слов в строке при сканировании текста. Приложение «Фотопереводчик Google» доступно для общего пользования и распространяется компанией бесплатно.

Переводчик фото Lingvo Dictionaries

— мобильное приложение для перевода от компании ABBYY. Данный мобильный переводчик помимо обычного перевода, также наделен возможностями фото перевода текста. В приложение встроена обширная база слов, дополнительные словари. Программа преимущественно адаптирована для перевода с английского, испанского, немецкого, итальянского и французского языков. При хорошем качестве фотографии фотопереводчик Лингво выполнит свою работу профессионально. Приложение распространяется платно, но по доступной цене, не требует дополнительного подключения к сети интернет.

Переводчик от компании ABBYY «TextGrabber + Translator»

Программа специализируется на сканировании и распознавании фотографий с более 60 встроенных языков. Расшифровка фото происходит без доступа в интернет, однако для перевода распознанного текста online подключение к сети потребуется. Приложение может самостоятельно подбирать язык, но для сокращения времени ожидания рекомендуется задавать его заранее. Текст, который вы получите на выходе, трудно воспринимать. Фотопереводчик ABBYY TextGrabber+Translator не сохраняет формат исходного текста — нарушаются абзацы, отступы. К счастью, переведенный текст можно форматировать в самой программе и сохранять на телефон. Приложение от компании ABBYY стоит 299 рублей.

Онлайн фотопереводчик «Photo Translate»

Программа заточена под обработку сфотографированного текста и дальнейший фотоперевод. Распознавание фото производит сама программа в режиме офлайн. Среди недостатков приложения — отсутствие базы языков и словарей. Чтобы перевести текст с фото программе необходимо воспользоваться онлайн переводчиком Гугл, а значит войти в сеть. Вследствие ограниченного функционала стоимость приложения Photo Translate 119 рублей.

Фотопереводчик Translator для Windows Phone

Для обладателей Windows Phone разработано бесплатное приложение для фотоперевода с базовыми опциями современного фотопереводчика. Содержит базу слов 45 языков мира. Используя камеру, голосовой набор или клавиатуру смартфона, вы можете перевести на ходу все что угодно – от символов, фраз до газетных статей в режиме offline. Среди поддерживаемых языков отсутствует русский. Примечательно, что Translator может выводить переведенный текст поверх иностранных слов на фотографии.

iSignTranslate

iSignTranslate предоставляет моментальный перевод крупных вывесок, уличных баннеров, табличек и указателей всего лишь при наведении камеры своего смартфона. При этом от вас не требуется каких-либо действий, программа переведет текст автоматически. Стоит отметить, что разработчик – русский программист. Приложение подойдет для владельцев iOS 5.0, совместимо с iPhone, iPad и iPod touch. В стандартный пакет входят 2 языка английский и русский. Приложение распространяется в базовой комплектации бесплатно. Французский, немецкий, испанский, итальянский, турецкий, тайский, украинский, шведский доступны при покупке внутри приложения. Использует дополнительные онлайн переводчики Яндекс, Bing и Гугл, что требует подключения к сети Интернет. Приложение находится в стадии доработки, в более поздних версиях SignTranslate возможно некорректное распознавание.

Далее  Как удалить файл который используется другими программами

Чтобы перевести текст с английского на русский, используйте англо-русский переводчик.

Источник: http://www.prof-translate.ru/foto_perevodchik_tekstov_online/

5 лучших, но бесплатных переводчика для iPhone и iPad

Лет пять назад, хороший словарь и переводчик для iPhone стоил немало денег, а хороших да к тому же бесплатных, вообще не существовало. После выхода бесплатных переводчиков для iPhone и iPad от Google и Яндекс, политика других компаний тоже изменилась и в App Store их сейчас масса.

Сегодня в обзоре лучших, пять бесплатных переводчика для iPhone и iPad, с помощью которых можно не только переводить слова и предложения, а и без трудностей общаться находясь за рубежом.

Словарь Lingvo + фото переводчик с английского на русский и еще 8 языков

Мощная база словарей в приложении ABBYY Lingvo дает первоклассный и точный перевод в онлайн и в офлайн режиме. Базовый набор из 10 словарей бесплатный, однако если тебе надо что-то большее, нежели обыкновенный переводчик, то придется платить. К плюсам отнесу неплохой поиск — введя слово, появляется не только перевод, а и варианты употребления в основной массе словосочетаний.

В переводчике также есть быстрый перевод с камеры, однако работает он неудобно, только одному слову. Для перевода целого предложения или страницы разработчики продают отдельное приложение TextGrabber, которое стоит — 379 рублей.

Еще одной фишкой переводчика считаются карточки — словосочетания или слова, которые ты желаешь выучить, можно добавить в отдельный раздел.

Источник: http://iphonich.ru/1634-5-luchshih-no-besplatnyh-perevodchikov-dlya-iphone-i-ipad.html

Word Lens Translator

Word Lens Translator — фото переводчик для android с эффектом дополненной реальности. Программа особо пригодится заблудившемся в другой стране туристам, ну и другим путешествующим. В отличии от остальных фото переводчиков данное приложение переводит слова, надписи не искажая фон. Вы можете мгновенно перевести надпись на знаке, вывеске и т.д. Также можно пользоваться программой как обычным текстовым переводчиком, причем подключение к интернету не требуется. Перевод надписей не совершенен, но суть уловить можно. Единственное условие — четко написанный текст.
Переводимые языки:

  • английский — русский
  • английский — португальский
  • английский — немецкий
  • английский — итальянский
  • английский — французский
  • английский — испанский

Как добиться оптимального качества перевода:

  • Рекомендуется четко напечатанный текст (например, на указателях, меню).
  • Не распознает рукописный ввод или стилизованные шрифты.
  • Перевод не идеален, но позволяет получить общее представление о смысле текста!
  • Сохраняйте текст в фокусе, удерживая его как минимум на расстоянии руки.

Скачать Word Lens Translator (Kамера-переводчик оффлайн) для Андроид вы можете по ссылке ниже.

Разработчик: Quest Visual, Inc.
Платформа: Android 4 и выше
Язык интерфейса: Русский (RUS)
Состояние: Free (Бесплатно)
Root: Не нужен

Источник: http://upgrade-android.ru/programs/ofisnye/perevodchiki/1581-word-lens-translator.html

Распознавание текста на изображении онлайн

Главное нужно указать изображение с текстом на вашем компьютере или телефоне, обязательно выбрать основной язык текста и нажать кнопку OK внизу страницы. Остальные настройки уже выставлены по умолчанию.

Пример сфотографированного текста из книги и скриншот распознанного текста на этой фотографии:

В зависимости от размера исходного изображения и количества текста обработка может продлиться около 1 минуты.
Для достижения лучшего результата распознания текста желательно обратить внимание на подсказки возле настроек. Перед обработкой изображение нужно повернуть на нормальный угол, чтобы текст шёл в правильном направлении и небыл перевёрнут вверх ногами, а также желательно обрезать лишние однотонные края без текста, если они есть.
Обе OCR-программы для распознования текста отличаются друг от друга и могут давать разные результаты, что позволяет выбрать наиболее приемлемый вариант из двух.

Исходное изображение никак не изменяется, вам будет предоставлен распознанный текст в обычном текстовом документе в формате .txt с кодировкой utf-8 и после обработки его можно будет открыть прямо в окне браузера или же после скачивания – в любом текстовом редакторе.

Источник: http://www.imgonline.com.ua/ocr.php

Переводчик текста с фотографии: Google Translate с Word Lens

Далеко не у каждого из нас есть возможность или талант к изучению нескольких иностранных языков, но посещая новые страны, знакомясь или устраиваясь на работу, без этих умений не обойтись. Чтобы упростить жизнь своим пользователям, компания Google выпустила переводчик по фото – дополнение к Google Translate — Word Lens. Это мобильное приложение переводит текст с фотографии, с картинки или других изображений с текстом. Гугл Переводчик по фото захватывает фото и переводит его на один из 38 наиболее распространенных языков мира.

Как пользоваться Google Translate переводчиком текста с фото?

В первую очередь – установите приложение Google Translate c Word Lens, отдельно качать Word Lens не нужно, оно уже встроено в приложение Гугл Переводчик.

Скачать бесплатно Google Translate (Гугл Переводчик) для iPhone и для Android, после чего уже можно делать переводить текст с фото.

Чтобы воспользоваться приложением Google Translate как фото переводчик, нужно запустить приложение, разрешить доступ к камере на мобильном телефоне, навести камеру смартфона на картинку с, например, английским или немецким языков. Это все. Приложение в онлайне переведет текст на картинке и отобразит вам. В самом начале, когда приложение только вышло, было доступно всего несколько языков (русский, английский, французский, испанский, немецкий и итальянский), сейчас же этот список расширен до 38 языков, включая такие переводы:

  • с португальского на русский;
  • с японского на русский;
  • с китайского на русский,
  • с арабского на русский;
  • даже с украинского на русский;
  • с хорватского на русский;
  • с датского на русский;
  • с монгольского на русский;
  • с французского на русский;
  • и так далее

Но и на этом разработчики переводчика текста с фотографий останавливаться не намереваются. Стоит отметить, что момента выхода синхронного перевода ждали все пользователи. Перевод с картинок в режиме реального времени обещают улучшать и дальше, чтобы занимало это не больше пары секунд. Выделяют и другие особенности программы:

  • пользователи могут услышать, как звучит текст с переведенного языка;
  • синхронизация с другими приложениями и соц. сетями;
  • работа в режиме офлайн, но лишь для iOS. Для этого нужно предварительно скачать словарь на телефон;
  • перевод на упрощенный китайский язык.

Как выглядит в действии перевод текста с фото с Google Translate

Единственный минус, в том, что перевод текста с фото, где рукописный тест, осуществляется с трудностями, потому что приложению сложно его распознать. Сейчас работать можно только в паре с английским языком, но позже можно выбирать наборы языков самостоятельно. В Google Translate для общения пока что приходится вводить и переводить текст по очереди, но это обещают изменить, и тогда языки будут определяться автоматически, что будет применено и для Word Lens.

На видео можно увидеть принцип работы мобильного приложения – переводчика с фото:

Напомним, что ранее покупать языки для перевода текста с фотографий приходилось за деньги, но после приобретения Quest Visual, любой лингвистический набор стал бесплатным, хотя и ненадолго. Поэтому стоит скорее скачать Google Translate с Word Lens на телефон, если вы собираетесь в путешествие, а с английским, испанским или французским у вас не все хорошо.

Из личного опыта использования онлайн переводчика по фото

Совершенно недавно ездил в путешествие в Венгрию. Сам по себе венгерский язык очень сложен, а венгры не спешат изучать английский. Поэтому очень часто выручало приложение, особенно в магазине, при выборе товаров и сувениров. Небольшой лайфхак – рекомендую заранее закачать словарь в приложение, чтобы можно было переводить текст с фото без наличия интернета (оффлайн).

Меня посетила мысль, что насколько же мир улучшается. Конечно же, знание языков само по себе полезно и необходимо, но благодаря новым технологиям, эти знания не являются чем-то уникальным. И если заглянуть в будущее лет на 10-20, то я вижу картинку, где онлайн переводятся не только тексты с фото и изображений, а и голос. Когда профессия переводчика будет передана роботам или вот таким вот приложениям по первому текста на фото, и им таки придется искать себе новое применение. Увы.

Перевод голоса или звука онлайн

Кроме прочего, приложение Google Translate поддерживает перевод голоса. Так, в путешествии, вы можете говорить в приложение на своем языке, а оно будет переводить на нужный и наоборот. Мир меняется.

Помощь в изучении иностранного языка

Я подумал о том, что статья была бы не полной, если бы я не порекомендовал приложения, которое помогло бы не пользоваться всякого рода онлайн переводчиками с фото или изображения, вы просто будете сразу понимать слова. Приложение максимально простое. Вы изучаете всего 10 слов в день.

Easy Ten – 10 слов день – это 70 новых слов в неделю, 300 новых слов в месяц, 3650 новых слов в год. При этом носитель языка использует в среднем 3000 слов в повседневной жизни.

Скачать Easy Ten и начать наконец учить по 10 слов в день. Это 5 минут в день!

Вот теперь точно все 🙂

Привет. Я основатель и владелец проекта Apps4Life. Все начиналось как хобби, а сейчас это большой (относительно) проект, который помогает выбирать приложения и проходить игры. Каждый день я пользуюсь 10+ приложений, играю в пару игр, и рассказываю об этом.

Источник: http://apps4.life/perevodchik-texta-fotografii-word-lens/